[Traducción]Popolo Agosto 2012 – JUMP Member’s Wedding Talk Part II


Para tu ceremonia de boda, ¿le gustaría una llamativa  o una  normal?

Una llamativa... 5 personas.


Yabu: una boda llamativa es por lo contrario fresca
Básicamente, se lo confío a mi esposa. Sin embargo, parece como que un montón de gente está haciendo bodas sencillas, lo que podría ser a la inversa fresca y agradable si me llaman un montón de viejos amigos y hacerla llamativa.

Inoo: Voy a llamar a mucha gente!
Puesto que es una boda tan esperada, y sólo se tiene una vez en tu vida, quiero llamar a un montón de gente. Aunque creo que sólo llamando a tus familiares y tener una boda simple en el extranjero es bueno también.

Arioka: Hacer un escándalo divertido!
Quiero hacer una ceremonia en la que todo el mundo está ruidosamente haciendo un clamor y se diviertan. Me gustaría que todos se emocionaran y cantaran canciones una tras otra también. Para el lugar, el extranjero parece que será difícil, por lo que sería bueno en el país.

Okamoto: ¿Llamare a todos los que conozco?
No quiero decir que la presentación será llamativa, quiero decir que quiero llamar a todos los que conozco y hacer una boda divertida con un gran número de personas. Mi boda ideal sería una ceremonia cálida, donde la gente que viene pueda pensar, "Yo quiero hacer una boda como ésta".

Nakajima: Habrá 100 invitados
No quiero para una boda pomposa, pero si invito a mi familia y buenos amigos a un hotel, creo que habrá alrededor de 100 personas. Eso significa que se convertirá en una boda ostentosa, ¿verdad? (risas).

Normal... 3 personas.


Yaotome: Utilizare mi dinero para otras cosas
Yo quiero tener una boda normal con sólo mi familia en algún lugar que recuerde donde he viajado antes, o en algún lugar con un buen clima como Hawaii. Me gustaría usar mi dinero en otras cosas. Al igual que viajar.

Chinen:la difusión de TV no es buena
Para una boda, es bueno si la familia y los familiares están presentes. Es una sensación agradable, y por lo general tendrías la ceremonia en una iglesia. Por supuesto, estoy bien, sin un programa de televisión (risas).

Yamada: En una iglesia donde se puede ver el océano
Cuando fui a Okinawa por el trabajo, había una capilla en la que pensé que me gustaría casarme. Había un sendero blanco sobre el césped, y el mar estaba en la parte posterior. En un lugar como ese, sólo con mi familia es bueno.

Las dos cosas! ... 1 persona

Takaki: Voy a dividir la ceremonia en dos partes
Quiero hacer las dos cosas. Para la boda normal, quiero invitar sólo a mi familia y hacerlo con dignidad. Después de eso, en la boda llamativa, quiero reunir alrededor de 1000 personas (risas), alquilar un club y lo celebrarlo magníficamente.

Llamaras a los miembros para tu boda, o no?


Llamare... 5 personas.


Yaotome: Una actuación de diez minutos
Quiero llamarlos, pero sólo durante diez minutos (risas). Me gustaría que hagan una actuación para todo el mundo juntos, pero después de que se terminara me gustaría que volvieran a casa. Por que seria escandaloso si todos los miembros nos reuniéramos.

Inoo: No los solicitare para que entretengan (risas)
¡Los llamare! Creo que si se trata de una boda ostentosa, me gustaría que todos vinieran. Aunque no voy a pedirles que los entretengan (risas). Si es una boda normal, no los voy a llamar.

Arioka: Quiero que vean mi aspecto soleado
Mi familia, junto con mis amigos son personas importantes para mí, así que es natural que me gustara celebrarlo juntos. Quiero que ellos protejan el aspecto soleado de mi vida.

Chinen: Me gustaría que simplemente observaran
Están invitados más o menos, pero totalmente no necesito nada como un discurso de felicitación, me gustaría que solo miraran (risas). Porque si me felicitan una vez más, va a ser embarazoso.

Yamada: Por favor, felicitarme!
Me gustaría que vinieran, pero por favor permanecer en silencio y no provoquéis un escándalo (risas). En cualquier caso, por favor, felicitarme (risas). Especialmente Yuya. Yo y Yuya tenemos un fuerte deseo de casarnos, y a menudo tenemos estas conversaciones.


No los llamaría... 3 personas.


Nakajima: Mirarme en secreto.
No quiero que vean mi propia apariencia como novio, ¡y no me gusta porque es vergonzoso! Y no sé lo que vais a decir en el discurso de felicitación (risas). Quiero que me vean en secreto desde las sombras.

Okamoto: voy a presentarla fuera de la ceremonia de la boda
Creo que no habrá otra oportunidad para presentarles a mi esposa, pero probablemente no les voy a llamar a la ceremonia. Debido a que es algo totalmente privado, siento que tiene que ser tomado con mucho cuidado.

Yabu: Por que es vergonzoso.
Quiero separar mi vida privada y el trabajo, los miembros son especiales de la familia y amigos, así que mi aspecto privado es realmente vergonzoso.

Excepción... 1 persona

Takaki: Hacer ruido durante mi boda llamativa!
No voy a invitar a los miembros de mi familia a la boda normal. Porque yo quiero hacerlo solemne por lo menos. A cambio, quiero que todos los miembros se reúnan y hagan un escándalo durante mi boda llamativo!

Para tu luna de miel, será en el extranjero o dentro del país?


En el extranjero ... 8 personas


Yamada: Relajarse con el sonido de las olas.
En cuanto a la luna de miel, cuando pienso acerca de dónde quiero ir, es sin duda el océano. Nosotros dos iremos al mar, y nos relajaremos mientras escuchamos el sonido de las olas. Es lo mejor!

Okamoto: marcha lenta por las calles de París
Una semana de tour por Francia. Es bueno si caminamos a lo largo de las hileras de casas hermosas de París juntos, e ir de compras. Es cursi, pero vamos a ir al Arco de Triunfo y a la Torre Eiffel (risas).

Arioka: Despreocupación en la playa
Porque quiero pasar unas vacaciones sin preocupaciones, tomadas en el extranjero. Las playas de los países del sur están muy bien. Quisiera confirmar el amor mutuo mientras nos balanceamos en una hamaca en una playa donde se pueda ver la puesta de sol.

Yaotome: Mirar los muebles tranquilamente
Yo quiero ir a Europa y comprar muebles sin prisa. Al igual que los sencillos de estilo moderno y muebles antiguos. Si construyo una casa, quiero que las habitaciones tengan una variedad de ambientes.

Yabu: Un viaje en el que se profundice  la relación de pareja!
Quiero descansar en el océano de Hawai. Pasando tiempo juntos cuando no estemos haciendo nada es inesperadamente importante. Creo que debido a que nosotros dos  seremos capaces de enfrentarnos, nuestro vínculo será más profundo.

Chinen: estar libre de preocupaciones en Hawai

Sería bueno si la ceremonia se hiciera en Hawai. Podemos visitar lugares de interés así como así, nosotros dos iríamos de compras juntos y se convertiría en una luna de miel. Voy a darle la joyería hawaiana a mi esposa como un regalo.

Nakajima: Por supuesto ir de compras a su satisfacción
Desde que he estado allí antes, Hawai es seguro y bueno. Creo que sería bueno si hacemos deportes marinos y subimos la Cabeza de diamante, y podemos ir de compras donde nosotros dos estaremos juntos.

Inoo: Yo quiero hacer un tour mundial!
Hablando de qué país, prefiero hacer una gira mundial para mi luna de miel. Aunque esto suele tardar varios meses (risas). Cruzando el continente estaría bien también. Quiero pasar un tiempo alegremente.

Cualquiera... 1 persona

Takaki: Te voy a llevar a cualquier parte
Si es el lugar donde la novia quiere ir, en cualquier lugar esta bien. Debido a que una boda es un evento en el que la chica tiene el papel principal. Voy a escuchar cualquier indulgencia, quiero darle el mejor camino.

Tres condiciones para la novio ideal

Okamoto Keito

-Femenina y amable

-Que coincidan nuestras longitudes de onda

-Que le gusten los niños


Porque yo definitivamente no quiero tener peleas, es bueno si mi esposa es una persona muy amable. No creo que haya nadie en la existencia que no le gustan los niños y seria una mala persona (risas). Yo admiro mucho a una relación donde los gustos de las parejas coincidan y que puedan entenderse entre sí sin palabras.

Nakajima Yuto

-Buena cocinera

-Poder tener los mismo hobbies

-Tener la capacidad de tomar decisiones 

Cuando volviera a casa cansado del trabajo, quiero ser curado por la comida casera de mi esposa. Y si tuviéramos las mismas aficiones, nosotros dos podemos disfrutar de los días de descanso juntos también.
Al pensar en qué hacer con la familia, una esposa que tiene la capacidad de actuar parece como que nos vamos a mover rápidamente.

Chinen Yuri

-Que trabaje duro por sus sueños

-Tener gusto

-Que me quiera

Una persona que tiene sentido común en sus palabras y acciones, y cuyos sueños y hogar sean compatible seria bueno. Incluso si te casas, no te rindas en tus propios sueños. 
Sin embargo, lo más importante es que ella me ame más que todo el mundo (risas).

Yamada Ryosuke

-Quererme

-No olvidar el corazón de un niño

-"Hazme una promesa. Hazme la promesa de que nunca me dejarás ".

El número uno es porque yo siempre te querre. Si nuestros sentimientos no son lo mismo, no sera un matrimonio. El número tres es una línea que (Ikuta) Toma-kun dijo en "Bokura ga Ita". Yo pensé: "¡Ya lo tengo!", Pero me iba a terminar riendo si lo hubiera dicho.

Yabu Kota

-Amar la familia

-Tener montón de amigos

-No hablar sobre el trabajo en el hogar

Yo quiero que ella ame a su familia, pero a veces me gustaría que hiciera amigos y disfrutara de ellos fuera. En casa, quiero ser inundado con el ambiente hogareño, por lo que no habrá ninguna conversación sobre el trabajo. E incluso si tenemos hijos, seguirá amándome más (risas).

Yaotome Hikaru

-Tener tres platos de ella es bueno

-Cuando nos vayamos de viaje, ella decidirá el lugar por mi

-Súper amor empalagoso

Para sus platos especiales, cosas como el curry, platos de carne y sopa de miso, etc Si se trata de una idea para la sopa de miso que me guste, sería increíble. El número dos es porque no puedo decidir por mí mismo. Yo quiero que ella sea siempre empalagosa. Creo que vamos a tener diversión sin fin.

Inoo Kei

-Ser buena cocinando

-El tiempo que pasemos juntos sera divertido

-Tomarnos de las manos aun que seamos viejos.


Cuando me levante por la mañana, sería lo mejor si el arroz, sopa de miso y pescado frito estuviera colocado delante. Si nuestro tiempo juntos no es agradable, no creo que nos casemos en primer lugar. Siempre estaremos cerca, e incluso cuando nos hagamos viejos, quiero ir de la mano cuando salgamos.

Takaki Yuya

-Su cartera este escasa

-Incluso cuando no este allí, ella es capaz de ir a cenar con mi familia

-Bonita (risas)

Porque vamos a ser familia, una persona que está suelta con el dinero no es bueno. En cualquier caso, me gustaría que se mantuviera en compañía de mi familia. No habrá una relación rígida. Voy a tener una novia que va a ser totalmente linda, incluyendo la personalidad! (risas)

Arioka Daiki

-Que pueda hacer el mínimo de las tareas del hogar

-Pueda saludar correctamente

-Si algo pasa, se lo diré de inmediato

Cuando este ocupada, voy a ayudar también, pero me gustaría hacer lo mínimo. Saludos como "bienvenido a casa" son importantes también. Así que, un día puede llegar a ser agradable. No guardar el descontento y problemas. Esa es la fuente de estrés.


Traduccion al ingles: Hahaho7@LJ
Traduccion al español: Everybodysayjump

No hay comentarios:

Publicar un comentario