[Traducción]Kis-My-Ft2 - Duet October 2005

Ya que tenemos algunos problemas con el capitulo 6 de GTO, para que se haga corta la espera, aqui os traigo una traducción de Kis-my-ft2, no he encontrado la imagen que le corresponde u.u
Pero algo es algo xD

¡No tenemos un muro entre nosotros!

Conversación amistosa.
Hace ya un mes que la nueva unidad se ha formado. Este mes, con el fin de que Kis-My-Ft2 mejorara, tuvieron una charla juntos acerca de Kis-My-Ft2! ¿Cuál es su situación actual y la suerte después de convertirse en un grupo importante entre los Juniors?

Yokoo: Esta vez, los más jóvenes (ABC Jr) y los mayores (KisuMai) se han unido para formar una unidad como V6... Tamamori-san, ¿qué te parece?

Tamamori: ¡¿Eh?!

Iida: ¿Por qué esta así Tamamori repente? (risas)

Tamamori: Ah ... quiero trabajar duro en mi baile.

Fujigaya: ¡Eso es diferente a lo que me dijiste antes! 

Tamamori: ¡Quiero cantar muchas canciones!

Nikaido: Hahaha, siendo intimidado ya (risas).

Iida: Ne, Tamamori. En realidad no querías convertirte en un grupo con nosotros, ¿verdad?

Tamamori: ¡Eso no es así! Nervioso... solo estoy nervioso.

Iida: ¿En serio? Cuando nos reunimos antes de la entrevista, Tamamori y Senga parecían que se estaban muriendo.

Tamamori y Senga: No, no, no...

Yokoo: Estos dos siguen manteniendo un muro entre nosotros. Nikaido sin embargo, ha sido quebrantado por completo. Con Miyata, sólo se llevan bien en privado.

Miyata: Espera, espera... (risas)

Yokoo: Está bien, entonces, con el fin de deshacerse de ese muro, vamos a discutir sobre varias cosas. En primer lugar, Miyata, va.

Miyata: ¿Eh? ¿Empezamos con Miyata-kun...?

Nikaido: ¿Por que le añades "kun" a tu propio nombre?

Miyata: Ah, hai. Es algo que quiero decir al ex KisuMai ¿de acuerdo? Con el KisuMai anterior, en un vistazo, parece que se reunían y hablaban juntos, pero siempre, Kitayama-kun no estaba allí. Me preguntaba si estaba bien...

Ex-kisumai juntos: ¡Hahahahaha!

Yokoo: ¿Por que de eso?

Kitayama: Ah, ahora que lo menciona, ahora me doy cuenta de que es verdad.

Fujigaya: Bueno, a partir de ahora, Miyata ira a hacer compañía a Kitayama. ¡Eso es lo que se llama bondad!

Miyata: ¡Si! Haré eso

Yokoo: Y eso es lo que Miyata-kun piensa acerca de los miembros~

Todos: Otsukaresamadeshita (risas)

Kitayama: ¿Ya hemos hablado de mi? Entonces, voy a estar pegado a la imagen de la soledad.

Yokoo: Está bien, está bien. ¡A continuación, Nikaido!

Nikaido: Eto, quiero hablar más con Tamamori. O más bien, quiero saber más acerca de Tama-chan.

Yokoo: Eso es algo que todo el mundo de aquí piensa.

Iida: Nikaido, ¿no tienes interés en nosotros?

Nikaido: No tengo ningún interés en Yokoo-san. ... ¡broma, broma! (risas)

Fujigaya: Nikaido! Has crecido (risas).

Yokoo: Sin embargo, es mejor que os diga esto. Está bien no utilizar honoríficos, está bien hablar casualmente también. Desde que pasamos a formar parte del mismo grupo, ¿significa que nuestros niveles están a la misma altura? La edad no tiene importancia.

Tamamori: ... eh ... eh ... (de repente se confunde ya que Fujigaya le susurraba al oido) ... yo-yoroshiku na, Yokoo.

Yokoo: Pero eso fue genial ahora, Tamamori. Él estuvo de acuerdo en el acto. Por otro lado, Senga no puede hacer eso en absoluto.

Nikaido: Más, Senga! ¿Qué piensas de mí?

Senga: Eh ... bueno, creo. Quiero que me hables ... más constante.

Kitayama: ¿Por qué estás tartamudeando tanto? (risas).

Fujigaya: ¿Tartamudeas si dices cosas que en realidad no crees?

Nikaido: ¿De verdad? (risas)

Senga: ¡Eso no es verdad! Fujigaya es divertido

Fujigaya: ¡Soy Johnny también! ¡No es bueno si sólo soy divertido!

Kitayama: Fu, un comediante (risas)

Senga: Iida-kun es bastante amable.

Todos: ¡¿Amable?! (risas)

Iida: Muchas gracias (risas) ¿Que hay de Kitayama?

Senga: Kitayama-kun es ... No lo sé.

Kitayama: ¡¿un?! Aún así no me importa.

Todos: ¡Hahahaha!

Yokoo: Senga, eres interesante. Si dices cosas que quieres decir, como hace un momento, no hay ningún problema en absoluto.

Kitayama: ... o como, con esta cantidad de gente, si sólo tenemos una página en la revista, ¿qué vamos a hacer? Eso es un problema, ¿no es así?

Fujigaya: Eh, ¿es una página? ¿No va a estar muy llena? En ese caso ... ¿sacamos a Miyata?

Miyata: ¡¿Eh?!

Yokoo: Si ese es el caso, sólo tenemos que trabajar duro para que vayamos a tener más páginas agregadas.

Iida: Yokoo-san...

Fujigaya: Hoy, Yokoo está diciendo cosas buenas en varios puntos. Tal vez, ¿se inspiró en Tamamori?

Yokoo: Di "Yokoo, hiciste un buen trabajo diciendo que te gusta hablar conmigo" (susurra a Tamamori)

Tamamori: ¡¿Eh?!

Fujigaya: Eso no esta bien. Por favor, inténtalo más! (risas)

Traduccion al ingles: shatteredtenshi@LJ
Traduccion al español: JohnnysWakaiWorld

3 comentarios:

  1. Genial! incluso está Iida! >< Es bueno saber como se llevaban en sus comienzos, gracias por la traducción :D

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por la traducción!
    Es lindo saber que en aquél entonces ya le hacían bullying a Miyata xD

    Y Tama!! es como un pollito asustado <3 xD

    Otra vez gracias por la traducción!

    ResponderEliminar
  3. Awwww que adorable Tama *---* <3 , me dio risa cuando respondio confundido porque Taipi le hablo antes XDD ajajaja XDD

    Incluso esta Iida!!! , que monos *---*!!! , arigato por la traduccion Yabuyama chan X3!!!

    ResponderEliminar